>>> Envíenos una fotografía de buena calidad de los textos que necesite traducir y recibirá un presupuesto gratuito por la traducción jurada oficial.
Enviamos las traducciones juradas, firmadas y selladas por un traductor oficial reconocido por las autoridades españolas, a cualquier ciudad española. Realizamos los envíos por correo postal, correo certificado o mensajería, según elija.
Traducción jurada
Actualmente existen traductores jurados en más de 30 idiomas. La traducción jurada en España corre a cargo de traductores homologados por el Ministerio de Asuntos Exteriores. Dichos traductores e intérpretes jurados certifican que la traducción oficial es una traducción fiel del original. Los traductores certificados envían la traducción firmada y con el sello oficial registrado en el Ministerio a cualquier ciudad: Madrid, Barcelona, Valencia, Sevilla, Zaragoza, Málaga, Murcia, Palma de Mallorca, Las Palmas de Gran Canaria, Bilbao, Alicante, Córdoba, Valladolid, etc.
>>> Pida presupuesto gratuito.
El presupuesto no tiene coste y no le compromete a nada.
Traducciones certificadas
En España a la traducción certificada se le llama traducción jurada. Según el país, las traducciones certificadas se conocen por diferentes nombres: traducciones oficiales, traducciones certificadas (en Estados Unidos, Canadá o Reino Unido), etcétera. La traducción oficial que se realiza oralmente en tribunales de justicia se denomina interpretación jurada en España.
>>> Consulte el precio de una traducción con sello oficial.
Reciba cómodamente la traducción certificada en su empresa o domicilio en Vigo, Gijón, Hospitalet de Llobregat, Vitoria, La Coruña, Granada, Elche, Oviedo, Cartagena, Badalona, Tarrasa, Jerez de la Frontera, Sabadell, Móstoles, Santa Cruz de Tenerife, Alcalá de Henares, Pamplona, Fuenlabrada, Almería, Leganés, San Sebastián, Burgos, Getafe, Santander, Albacete, Castellón de la Plana, Alcorcón, San Cristóbal de la Laguna, Logroño, Badajoz, Salamanca, Huelva, Marbella, Lérida, Dos Hermanas, Tarragona, León, Torrejón de Ardoz, Parla, Mataró, etc.
Traductores jurados en Francia, Alemania, etc.
Cuando uno de los idiomas de la traducción jurada es el español, recurrimos a traductores jurados habilitados por el MAEC. No obstante, en ocasiones nuestros clientes precisan traducciones juradas en combinaciones de idiomas sin el español o necesitan presentar las traducciones juradas en otros países.
Tenemos una amplia base de datos de traductores jurados en Francia (traducteurs assermentés), en Italia (traduttori giurati), Alemania (vereidigte Übersetzer, etc.
Si necesita presentar una traducción certificada en Estados Unidos (Certified and/or Certified and Notarized Translation) o Reino Unido de cualquier idioma al inglés, solicite presupuesto sin compromiso. Tenemos una delegación en Dearborn, Michigan y podemos gestionar traducciones certificadas y notariadas en Estados Unidos, en caso necesario.
Si necesita la traducción con un urgencia, solicite el envío por mensajería urgente a la ciudad donde resida: Cádiz, Algeciras, Santa Coloma de Gramanet, Jaén, Alcobendas, Orense, Reus, Telde, Barakaldo, Lugo, Gerona, San Fernando, Cáceres, Santiago de Compostela, Las Rozas de Madrid, Lorca, Roquetas de Mar, Torrevieja, Coslada, El Puerto de Santa María, San Cugat del Vallés, Talavera de la Reina, Cornellá de Llobregat, Ceuta, Melilla, Pozuelo de Alarcón, El Ejido, Guadalajara, Orihuela, Toledo, San Sebastián de los Reyes, Pontevedra, etc.
Traducciones juradas de catalán y gallego
Prestamos el servicio de traducción jurada entre el catalán y el gallego y otras lenguas por traductores jurados autorizadas por la Generalitat de Catalunya (traductors jurats) y la Xunta (tradutores xurados).